Get e-book Canto da Solidão (Portuguese Edition)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Canto da Solidão (Portuguese Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Canto da Solidão (Portuguese Edition) book. Happy reading Canto da Solidão (Portuguese Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Canto da Solidão (Portuguese Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Canto da Solidão (Portuguese Edition) Pocket Guide.

App Download Follow Us. Macbooks All In Ones 2 in 1 Laptops. Home Theaters Headphones. Towels Sink Urinals. Tool Sets Bathroom Accessory Sets. Close to Ceiling Lights Pendant Lights. Body Lotions Face Creams.

Solidao

Tents Accessories Lights Camping Bed. Billiard Fishing Toss Games. Business Writing Skills. Graphic Novels Comic Strips. My Wishlist. Know about stores. Products of this store will be shipped directly from the US to your country. Products of this store will be shipped directly from the UK to your country. Products of this store will be shipped directly from China to your country.

Products of this store will be shipped directly from Japan to your country. Products of this store will be shipped directly from Hong Kong to your country. Products of this store will be shipped directly from Kuwait to your country. Misturavamos lagrimas de ternura e felicidade. Reviviamos antecipados os mais bellos futuros. Agora caio eu de repente em mim, e me envergonho de tudo que tenho estado doidejando. Na carta refulgia, com effeito, um amor.


  • Negalha, Jonas.
  • Irremediablemente juntos (Jazmín) (Spanish Edition).
  • Long Shot:A Katt and Mouse Mystery.
  • Medievalia et Humanistica, No. 36: Studies in Medieval and Renaissance Culture (Medievalia et Humanistica Series)?

Era como um carbunculo, que, trazido para o escuro, continua a expedir os raios de que o impregnou o sol. Respondi finalmente. Tal foi, mas em phrase chan, e sem atavios de estylo, a substancia da minha resposta: enigma contra enigma, oraculo contra oraculo. N'este vago, de que um e outro, por motivos differentes, mas com egual cautella, evitavamos deslisar para o positivo, se foi continuando, cada vez mais frequente, mais ampla, mais amigavel, mais sincera, e mais interessante, a nossa correspondencia.

Se quem escrevia era aquillo que eu desejava, devia estar contente de mim; se era outro, e mal benevolo, o empenho que dirigia aquella penna, esquivava-lhe eu escrupulosamente os azos para triumphos. Fundal-o-hia, segundo uns, em , D. Touris; segundo outros, na muito mais apartada era de , certa senhora nobre, Marispala, de quem se delettreia ainda o nome n'uma incompleta loisa grande, como campa de sepultura. Bento, que debaixo dos mesmos tectos tinham extremadas as clausuras, e communs no templo os exercicios religiosos. Exhala-se ainda agora d'aquellas paredes um grande e bonissimo cheiro poetico de seculos e santidade.

Ali pois vivia desde a meninice, secular e educanda, a minha desconhecida. O meu romancinho devia terminar n'aquelle ponto, ou proseguir transformado em historia; estava escripto que proseguiria. Eram com effeito evangelicas, ou de boa nova, estas palavras de Christo:. Maria conhecia-me pelos meus livros e pelas minhas cartas; alguma coisa era; mas os meus escrupulos melindrosos pediam mais: enviei-lhe o meu retrato, uma expressiva miniatura em marfim.


  1. Meaning of "galicanto" in the Portuguese dictionary.
  2. Sparrowhawk (a victorian ghost story)!
  3. O Annel Mysterioso: Scenas da Guerra Peninsular (Portuguese Edition).
  4. Claves Para La Vision (Spanish Edition).
  5. Cantos da Solidão.
  6. Aux amis, faux frères et malades imaginaires des Lumières (L’Esprit des Lettres, sous la direction d’Alain Schaffner (Université Paris III – Sorbonne Nouvelle) ... de Paris X – Nanterre)) (French Edition)?
  7. GHOST OF A CHANCE.
  8. A filha das ondas do Egeu foi benigna para a filha dos marmores de Paros. Tinha regado o fogo, em que elle fumava n'uma amphora de bronze, com vinho amadurecido havia cem annos pelos oiteiros pampinosos de Chypre, e reservado em talhas de barro para sacrificios aos deuses maximos. Viu nas profundezas interiores do seu ser, diaphanas como um lago limpido, a sua pureza virginal, a sua magica-branca, a sua suavidade irresistivel, o seu destino de ser feliz felicitando.

    As nossas mutuas confidencias passaram a ser, por minha parte, o que por parte d'ella desde o principio tinham sido: reservadas inteiramente de ouvidos extranhos e curiosos. Estavamos simultaneamente: eu junto d'ella, no seu mosteiro; ella commigo, no meu castello. Somos assim. As abobadas de um claustro encobrem thesoiros de sensibilidade inapreciaveis, inexhauriveis, e bem mal avaliados dos profanos.

    Ellas amam tambem. Por ambos os lados d'estas ruas, abobadadas como hoje as de Herculanum, e condecoradas cada uma com o gracioso nome de uma Santa, se enfileiram os modestos palacios das habitantes. Emfim: a janella completa as magnificencias do palacete, juntando-lhe, como dominios contiguos, o vergel proximo, e o ceo, que pouco mais distante se figura. Direis que ha um travo particular de tristeza em tudo isto. Arredemos d'ali os olhos; mas isto existe. Todas ellas, assim como as religiosas, davam a Maria a preferencia do seu affecto, sem que uma unica pensasse em lh'o invejar.

    O francez, o italiano e o hespanhol, se lhe tornaram d'esta sorte familiares. Fulcite me floribus, stipate me malis, quia amore langueo. Ella e elle podem exclamar como S. Outro tanto se figuram aos olhos de Theresa o escuro, o desconforto, a austeridade do seu mosteiro, e da sua cella.

    Site Search Navigation

    O unico livro em que solettrou foi a Natureza. Trovador, sagrava-o de repente um dia a dama do castello, sem attentar n'elle nem lhe saber da existencia.

    Ao terceiro dia abria-se-lhe inesperadamente o Capitolio; era proclamado pelo marido, pagem, ou escudeiro da senhora, que muitas vezes era ella propria trovadora tambem, como Azalais Porcairagues. A senhora era sensivel; a proximidade, tentadora; a poesia e uma gloria a nascer, mais tentadoras ainda que a proximidade.

    Era-lhe mister cantar o amor, sem denunciar a amada, nem a ella mesma. D'ahi avante, eram dois segredos para esconder, em logar de um; eram dois infortunios occultos, fundidos n'uma felicidade ainda mais occulta. Nem sempre. O cantor apaixonado era o proprio heroe dos seus cantos. Ninguem o affirmaria.

    Concluida ella, espero que me levantarei da terra alliviado. Mas era especialmente o Real cenobio de Santa Cruz o meu grande manancial. Affonso, o Conquistador, e D. Manuel e D. Na lyrica dos antigos poetas mesclava-se commummente com o folgar de festins e amores, quanto bastava do pensamento da brevidade da vida para mais avidamente se colherem as rosas ephemereas das voluptuosidades; aqui o fundo do poema era pelo contrario a melancolia saudavel, e as delicias mimosas da Natureza o seu accessorio.

    Eram as cellas habitadas; mas o corredor permanecia quasi sempre deserto e mudo, o que deixava as minhas phantasias em completa liberdade. Todos os seus cubiculos os tinha eu melhor empregado n'outras tantas virgens do Senhor. N'um dos mais centraes, fronteiro a uma janella de assentos, habitava Maria; D. Tinham-me comsigo, como eu as tinha commigo. As columnas do non plus ultra ficam desmentidas. Aquelle deleite, de que eu era tambem autor, me endeusava. Mais de uma vez aconteceu abrir-se inopinadamente uma porta no corredor, e sair Parece impossivel que o riscassem assim para Conegos regrantes de Santo Agostinho, para successores de S.

    Fundia eu o possivel e o impossivel; corporificava-os; disfructava-os. Theotonio, ou de Santo Antonio, d'este sympathico e popular Santo Antonio, que experimentou Santa Cruz e a refugiu por mal conforme ao seu espirito humilde e penitente? De todo em todo, nada.

    ecole-lescadetsdelamitidja.com/includes/2020-02-28/3151.php

    PDF Canto da Solidão (Ilustrado) (Literatura Língua Portuguesa) (Portuguese Edition)

    Mostravam a sua livraria, como os tumulos dos dois Monarchas: sem tomarem d'elles, nem d'ella, coisa alguma; mostravam o seu santuario, como a espada de D. Affonso I: tudo reliquias sem virtude excitativa; mostravam as suas quintas com desvanecimento, mas bocejando. O tempo bem haja elle os desmentiu de todo o ponto.

    Cumpriram-se-lhe os votos.

    Poetry eBooks - Download & Read Free Poetry Books - Portuguese

    A senhora Infanta Regente D. Isabel Maria o proveu no Priorado de S.

    Site Navigation

    Mamede da Castanheira do Vouga. Mamede com seu adro arrelvado cingido de cerejeiras, platanos e nogueiras! Repicavam os sinos dando as boas vindas ao novo Pastor. Tivemos tempo de sobra para nos irmos aclimando e afazendo, e haurindo poesia mesmo dos penedos, e estillas de mel mesmo dos urzaes. Mas tudo isso pertence a outro livro, onde algum dia folgarei de hospedar os meus leitores; chama-se por signal O Presbyterio da Montanha.

    Francisco Gomes do Avellar! Gostava eu de ver como se avinha para isso com o pastorinho S. A estante do Ecclesiastico hospedaria fraternalmente entre os breviarios, o Flos Sanctorum , e as folhinhas de reza, estes opusculos do seculo. Os paes de familias os depositariam, depois de lidos, para se tornarem muitas vezes a reler, na papeleira por baixo do seu oratorio. O pastor os folhearia, ruminando elle tambem nos campos do espirito, no meio do rebanho mais bem tratado.